Artisan charpentier en Périgord Noir
L’entreprise Les Bois de Fer réalise des constructions utiles en toute saison
Vous rêvez d’une terrasse bois, d’une pergola ou d’une loggia ?
Vous aimeriez recevoir votre famille et vos amis dans un chalet d’appoint ?
Vous avez besoin d’un abri pour vos chevaux ou d’un carport pour vos véhicules afin de les protéger du soleil ardent et des intempéries ?
Nous sommes à votre écoute pour créer un produit qui répondra à vos attentes.
Vous pouvez nous contacter au 06.80.57.88.17 ou à l’adresse lesboisdefer@gmail.com
Nous vous accueillons dans notre atelier de fabrication au 628 route de la plaine à Castels et Bézenac à côté de Saint-Cyprien (24220).
Horaires : du lundi au vendredi de 8h à 19h et le samedi de 9h à 12h.
DEVIS GRATUIT
Our workshop make useful constructions in all seasons
Are you dreaming of wooden terrace, a pergola or a loggia ?
Would you like to host your family and friends in a second chalet ?
Do you need shelter for your horses or a carport for your vehicles to protect them from the plazing sun and bad weather ?
We are here to listen to your needs and create a product that meets your expectations.
You can contact us to +33 6 80 57 88 17 or at lesboisdefer@gmail.com
We welcome you to our manufacturing workshop at 628 Route de la Plaine in Castels et Bézenac, near Saint-Cyprien (24220).
Opening hours : Monday to Friday, 8 a.m. to 7 p.m., and Saturday , 9 p.m. to 12 p.m.
FREE QUOTE
Notre entreprise installée à Castels et Bézenac (24220), proche de Saint-Cyprien en Périgord Noir, vous propose des prestations de qualité et respectueuses de l’environnement.
Construction neuve ou rénovation de charpente.
Terrasse, pergola et loggia, carport, abri voiture.
Chalet en bois habitable ou bureau, boxes pour chevaux ou rangement, bardage.
Maison complète en ossature bois, extension et agrandissement.
Notre scierie intégrée nous permet de tailler les pièces de bois pour votre projet, quelles que soient leurs dimensions.
Sciage à façon.
Visualisez entièrement votre projet grâce à nos plans 3D.
Our workshop in Castels et Bézenac (24220), near Saint-Cyprien in « Périgord Noir », proposes quality achievements environmentally friendly.
New wood framework or renovation.
Terrace, pergola, loggia, carport, car shelter.
Residential chalet or for office use, horse boxes, storage boxes, cladding.
Complete timber-framed house. Extension, enlargement.
Our integrated sawmill allows us to cut the pieces of wood for your project, whatever their dimensions.
Custom sawing fully, on demand.
Visualize your project entirely thanks to our 3D plans.
Les Bois de fer
Une entreprise de charpente traditionnelle, construction bois & couverture
Titulaire d’un diplôme de brevet professionnel Charpentier bois, obtenu après trois années de formation auprès de la Fédération compagnonnique du Tour de France à Toulouse et au sein de sociétés de charpente, j’ai créé en 2022 ma propre entreprise de charpente traditionnelle, Les Bois de fer, pour répondre à une demande sans cesse grandissante de constructions responsables et sur mesure.
Fier de mon métier d’excellence et de qualité dans le domaine de la réalisation et la rénovation de charpentes, et fort de mon expérience de sept années, je propose la fabrication de charpentes et toutes structures en bois uniques, conçues selon les méthodes traditionnelles de taille du bois, ainsi que les toitures qui les complètent.
Egalement diplômé d’un IUT Génie mécanique, je conçois et élabore les études préalables à tout projet. Ce double parcours me permet d’avoir la vision d’ensemble de votre projet pour vous apporter des solutions avec des degrés de finitions adaptés pour répondre à tous vos besoins.
Les Bois de fer, a traditional carpentry, timber costrcution and roofing company.
Holder of a professional wood carpenter certificate, obtained after three years of training with the Fédération compagnonnique du Tour de France in Toulouse and within carpentry companies, I created my own traditional carpentry company, Les Bois de fer, in 2022 to meet an ever-growing demand for responsible and tailor-made constructions.
Proud of my excellence and quality job in the field of timber frame construction and renovation, and with seven years of experience, I offer the fabrication of timber frames and all unique wooden structures, designed using traditional wood cutting methods, as well as the roofs that complement them.
Also holding a university technology university degree in mechanical engineering, I design and develop preliminary studies for any project. This dual background allows me to have a comprehensive view of your project and provide you with solutions with appropriate levels of finish to meet all your needs.
Les Bois de fer
Expérience et expertise à votre service
Le titulaire d’un BP Charpentier bois est reconnu comme un professionnel hautement qualifié. A ce titre, j’interviens dans la réalisation, la réhabilitation et la restauration de charpentes et de tous types de structures en bois. Je peux en assurer le suivi et l’entretien.
J’établis un diagnostic de l’existant, le cas échéant, et je procède à une étude pour évaluer la faisabilité du projet que ce soit sur du contemporain ou sur des ouvrages du patrimoine architectural.
En atelier, j’organise avec mon équipe la préparation et la fabrication des composantes des charpentes et des structures pour les constructions bois.
Sur chantier, je coordonne l’élévation des éléments préparés en atelier.
Le choix des matériaux s’inscrit dans une démarche respectueuse de l’environnement. Les bois sont d’origine française et proviennent de forêts locales.
Les Bois de fer, experience and expertise at your service
Holders of a BP (Professional Certificate in Wood Carpentry) are recognized as highly qualified professionals. As such, I work in the construction, rehabilitation, and restoration of timber frames and all types of wooden structures. I can also provide monitoring and maintenance.
I conduct a diagnosis of the existing structure, if applicable, and conduct a study to assess the feasibility of the project, whether for contemporary or heritage buildings.
In the workshop, I and my team organize the preparation and manufacture of timber frame and structural components for timber constructions.
On site, I coordinate the elevation of the elements prepared in the workshop.
The choice of materials is part of an environmentally friendly approach. The wood is of French origin and sourced from local forests.
La fédération compagnonnique nous transmet l’importance de la rigueur des charpentiers du passé, pour la transmettre à notre tour dans le futur. C’est pourquoi je vous garantis le respect des normes en vigueur et des règles de sécurité pour la construction et la rénovation des charpentes.
Le premier déplacement est gratuit, tout comme l’estimation des devis.
CHARPENTE BOIS
Rénovation
ABRI
Véhicules
Maison Ossature bois
Retrouvez-nous sur Facebook
NOS ATOUTS
expérience
RIGUEUR
SAVOIR-FAIRE
devis gratuit
Obtenez facilement votre devis gratuit en seulement quelques clics

Plus de posts